Сегодня давайте разберемся с особенным итальянским сочетанием — сочетанием gn. Если вы хоть немного занимались итальянским раньше, то точно знаете, что произносится оно вовсе не как [гн].
Итальянцы произносят его как удлиненный мягкий [ннь]. Вот, послушайте:
♫
♫
♫
Главная сложность для русскоязычных заключается даже не в самом gn, а в его сочетании с гласной, которая следует за ним. Нам так и хочется сказать vigna [винья] вместо [виння] или gnomo [ньёмо] вместо [ннёмо].
Послушайте, как произносит эти слова итальянец:
♫
♫
Обратили внимание, что там есть только слабый намек на мягкий знак? Если постараться записать произношение популярных сочетаний с gn русскими буквами, это будет выглядеть так:
Как это часто бывает в итальянском, разные носители языка произносят это сочетание немного по-разному. У кого-то мягкий знак в нем отсутствует полностью, у кого-то немного слышен.
Давайте отправимся на кухню к двум знаменитым итальянским шефам, чтобы подслушать, как они произносят это сочетание. Начнем с Max Mariola — обратите внимание, как он произносит слово agnello (ягненок).
Если темп речи итальянца кажется вам слишком быстрым, вы можете отрегулировать скорость видео: для этого во время просмотра нажмите на шестеренку в нижнем правом углу, выберите пункт «Скорость» и ее значение. Обычно достаточно замедлить видео до 0,75 — так речь не будет звучать искаженно, но станет ощутимо медленнее.
А теперь переместимся на кухню к Cristiano Tomei и послушаем, как он произносит слово gnocco:
Прежде чем идти дальше, давайте обсудим подробнее — как правильно произносить «gn». Вот несколько практических советов:
1. От души смягчайте
Чаще всего у русскоговорящих студентов бывает такая ошибка: они произносят «gn» недостаточно мягко. А это очень хорошо выдаёт в вас иностранца. Ваша задача — не повторять этой ошибки и смягчать «gn» изо всех сил ;)
Что нужно сделать: вот небольшое упражнение, которое поможет вам добиться нужного результата: прикоснитесь кончиком языка к передним зубам и произнесите [ння] / [ннё] / [нне] / [нни] / [нню]. Старайтесь делать это как можно мягче. Для лучшего эффекта советуем повторить упражнение 5-10 раз ;)
2. Потрогайте кончик носа
На самом деле итальянский звук [ɲ] (именно этим значком его принято обозначать в транскрипции по всем правилам) является носовым — то есть воздух при его произнесении проходит через нос. Вы даже можете почувствовать легкую вибрацию в носу, если делаете все правильно.
Что нужно сделать: Произнесите слова bagno и segno, дотронувшись пальцем к кончику носа. Если делаете все правильно, в момент произнесения звука ɲ ваш нос будет слегка вибрировать.
3. Репетируйте перед зеркалом
Вы, возможно, удивитесь, но это очень эффективный способ улучшить произношение. Заметить, что вы произносите звук не так, очень сложно, если не обращать внимания на расположение уголков губ, языка и другие детали. А в зеркале вы как раз запросто это увидите и скорректируете. Попробуйте ;)
Что нужно сделать: Для максимально итальянского произношения «gn» вам нужно слегка растянуть губы — так, будто собираетесь улыбнуться, но рот при этом не сужается сильно. Одним словом, получаете голливудскую улыбку во все 32 зуба 😅
Как можно быстро улучшить произношение? Честный ответ такой: много практиковаться. Чем мы прямо сейчас и займёмся :)
Эти задания помогут вам научиться произносить итальянское «gn» правильно.
#1 Очень громкое задание
Теперь, когда вы на практике усвоили, как произносить «gn» и звучать как итальянец, настало время отработать навыки ;) Начинаем сразу с громкого задания — нужно громко вслух прочитать итальянские слова. Если не уверены в том, как получилось, нажмите на слово и услышите, как это делает итальянец. Старайтесь повторить каждое слово хотя бы 3-5 раз. Поехали!
legno
gnomo
ragno
pugno
vigna
regno
fogna
guadagno
bisogno
ingegno
disegno
segnale
menzogna
pugnale
sognare
regnare
insegna
assegno
matrigna
consegna
maligno
patrigno
spegnere
indignato
ingegnere
incognito
magnifico
significato
falegname
assegnare
#2 Назад в детство
Возможно, предлагать взрослым серьезным людям послушать детскую песенку на итальянском — это немного странно. Но там было так много gn, чтобы мы не смогли пройти мимо)) Так что предлагаем не только слушать, но и подпевать — текст найдете под видео.
Можете позвать детей к экрану, пусть споют вместе с вами ;)
Обращайте внимание на слова с «gn», для удобства мы их выделили зелёным.
Whiskey il ragnetto sale la montagna La pioggia lo bagna E Whiskey cade giù, giù, giù Ma ecco esce il sole E Whiskey si è asciugato Risale la montagna e va sempre più sù, sù, sù Sulla montagna c'è una casetta Con una streghetta Che se lo vuol mangiar, gnam, gnam Ma Whiskey è molto furbo Riscende la montagna E va dalla sua mamma E non la lascia più, più, più
Перевод: Паучок Виски поднимается на гору, дождь мочит его и Виски падает вниз, вниз, вниз. Но тут выглядывает солнце, и Виски высох. Он вновь поднимается на гору и идёт всё выше, выше, выше. На горе стоит домик с ведьмочкой, которая хочет его съесть, ням, ням. Но Виски очень хитрый, он спускается с горы и идёт к своей маме, и больше, больше, больше её не оставляет.
#3 Двойная тренировка
Чтобы раз и навсегда разобраться, чем «gn» отличается от «n», и не спутать эти звуки, мы придумали такое задание. Вам нужно прочитать каждое слово из этих пар и на практике сравнить, как отличается их звучание.
Поздравляем, вы добрались до самого сложного задания этого урока, а значит, вы отлично справляетесь ;) Итак, перед вами несколько итальянских скороговорок, которые нужно прочитать очень медленно и чётко, чтобы как следует потренировать звук «gn».
Начинаем :)
Проследите, что из-за скорости не страдает качество: если вы будете делать всё правильно, то почувствуете, что во время чтения скороговорок ваши губы, язык и рот двигаются очень-очень быстро. Если этого ощущения нет, вернитесь к медленному чтению и проверьте себя перед зеркалом.
Uno gnomo trova una pigna d'oro e la porta dal compagno ragno che avvolge questa pigna in una ragnatela.
Перевод: «Гном находит золотую шишку и относит её товарищу пауку, который заворачивает эту шишку в паутину»
Un cigno con molto ingegno sogna di segnare la storia, ma come si può lasciare un segno se è solo un piccolo cigno?
Перевод: «Очень умный лебедь мечтает отметиться в истории, но как в ней можно оставить след, если он – лишь маленький лебедь?»
Sulla montagna nella remota campagna spagnola fioriscono i castagni, intanto il falegname mangia le castagne e crea i disegni sulla legna per avere più guadagni.
Перевод: «На горе в далёкой испанской деревне цветут каштаны, а тем временем столяр ест каштановые плоды и создаёт узоры на древесине, чтобы иметь больший заработок»
A giugno gli stagni di questo regno pullulano di piragna, mentre il suo magnifico re fa consegnare nel castello carne di agnello, prugne e lasagne.
Перевод: «В июне пруды этого королевства кишат пираньями, а его великолепный король приказывает доставить в замок мясо ягнёнка, сливы и лазанью»
Финальный практикум
Кажется, вы давно не практиковались с Сальваторе — пора это исправлять ;) Ниже мы оставим вам список слов для тренировки, а Сальваторе, как всегда, ждёт вас в Telegram :)
Инструкция
1. Если еще не пользуетесь Telegram, установите его по этой ссылке, если у вас iPhone, или по этой, если у вас Android (это бесплатно) 2. Нажмите на кнопку «Попрактиковаться с Сальваторе». Вы увидите окно, которое предложит вам перейти в Telegram. Нажмите «Разрешить». 3. Вы окажитесь в диалоге с ботом Сальваторе. Нажмите кнопку «Start». 4. Начните тренировать произношение с Сальваторе. Чтобы бот ответил, пришлите голосовое сообщение :)
Сальваторе — бот, который поможет вам с произношением итальянских слов. Здесь инструкция по установке, если ещё не пользуетесь этим мессенджером.
Попрактиковаться с Сальваторе
Есть вопросы? Задавайте!
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь c политикой конфиденциальности