6. Произношение «sce» и «scie»
Послушаем несколько примеров слов,
включающих в себя буквосочетание «sce»:

И суровое советское..
А вот примеры слов с буквосочетанием «scie» :
А сейчас прослушаем отрывки из увлекательного видео о науке, рассказанного простым и доступным языком, обращая внимание на выделенные зелёным слова: во всех них присутствует буквосочетание «scie», которое следует произносить смягчённо, не так как «sce» в слове «conoscenza»:
Если темп речи героев кажется вам слишком быстрым, вы можете отрегулировать скорость видео: для этого во время просмотра нажмите на шестеренку в нижнем правом углу, выберите пункт «Скорость» и ее значение. Обычно достаточно замедлить видео до 0,75 — так речь не будет звучать искаженно, но станет ощутимо медленнее.

Практические советы, которые помогут вам произносить эти звуки правильно:

Совет 1: произнося буквосочетание «sce», никогда его не смягчайте.
Никакого [ще] — только [шэ] (где «э» произносится как нечто среднее между [э] и [е]). Возьмём, к примеру, слово pesce (рыба). Произнести [пэще] вместо правильного [пэшэ] — то же самое, что заглянуть в кабинет начальника и сказать: «Щеф, можно с вами поговорить?» Не исключено, что шеф обидится :)
Совет 2: о щебете щеглов.
Фонетическую транскрипцию того, как щебечут щеглы, мы не предоставим. Но знаем наверняка, что звук [щ] — неотъемлемая часть буквосочетание «scie». Буквосочетание «scie» произносится мягко, как [ще]. И никогда — твёрдо.
Совет 3: повторенье – мать ученья.
В потоке живой речи буквосочетания «sce» и «scie» можно перепутать, поэтому советуем вам выполнять упражнение по отработке их произношения. Для этого достаточно чередовать данные буквосочетания, повторяя их по 8-10 раз:sce [шэ] —scie [ще].

#1
Очень громкое задание

А теперь перейдем к практике. Послушайте эти слова и повторите их за итальянцем. Сделайте это максимально громко и медленно.

scena

scelta

scendere

scemo

conoscenza

mascella

crescendo

moscerino

ramoscello

nascere

ascella

miscela

ruscello

adolescente

sceriffo

osceno

scenario

scettro

vascello

fuscello

ascensione

riconoscenza

prescelto

scenata

fascetta

viscerale

discepolo

scenografia

pescegatto

esempio

А теперь поработаем над произношением буквосочетания «scie» (слов, которые его в себя включают, в итальянском языке совсем немного, и практически все они являются производными от слова scienza (наука):

scienziato

scientifico

coscienza

usciere

pesciera

incoscienza

onnisciente

coscienzioso

scientificità

pseudoscientifico

А сейчас перейдём к отработке следующих буквосочетаний: «scia», «scio» и «sciu» (c неударной «i», которая не произносится):

ascia

coscia

biscia

sciarpa

striscia

angoscia

ambasciata

sovracoscia

frusciare

besciamella

maresciallo

liscio

guscio

sciolto

rilascio

conscio

pesciolino

camoscio

sciogliere

sciocchezza

scioglilingua

angoscioso

subconscio

sciupato

besciamella

prosciutto

lavasciuga

conosciuto

asciugatrice

asciugacapelli

#2
Рекламная пауза


Сделаем небольшой перерыв на рекламу (учёбы это не касается:)). Послушайте следующий рекламный ролик, обращая внимание на выделенные зелёным слова: в каждом из них присутствует буквосочетание «scie»:

«Spesso leggiamo di grandi personaggi della scienza, oppure sentiamo parlare dei grandi passi avanti della scienza. E oggi più che mai abbiamo riscoperto l'importanza della grande ricerca scientifica — perché la scienza è una cosa grande! O forse non solo. "Yakult" mette in una bottiglietta così piccola venti miliardi di fermenti probiotici per aiutarti da sempre a stare bene con gusto ogni giorno. E non è una magia. "Yakult": scienza — non magia.»
Перевод:
«Мы часто читаем о великих личностях в науке или слышим о великих достижениях в науке. И сегодня, более чем когда-либо, мы заново открыли для себя важность великих научных исследований, поскольку наука — великая вещь! А может, это ещё не все. «Yakult» помещает в настолько маленькую бутылочку двадцать миллиардов ферментов-пробиотиков, чтобы помогать тебе всегда чувствовать себя хорошо и наслаждаться вкусом каждого дня. И это — не магия. «Yakult». Наука. Не магия».

#3
Глагольная пара на сравнение

А сейчас потренируйтесь в произношении двух итальянских глаголов: в глаголе strisciare (ползать) присутствует буквосочетание «scia» с немой «i», поскольку данное буквосочетание является единым слогом: stri-scia-re; в глаголе же sciare (кататься на лыжах) речь идёт о двух разных слогах: sci-a-re, поэтому «i» произносится:
(io) striscio — (io) scio
(tu) strisci — (tu) scii
(lui/lei) striscia — (lui/lei) scia
(noi) strisciamo — (noi) sciamo
(voi) strisciate — (voi) sciate
(loro) strisciano — (loro) sciano

#4
Рыба, дуралей и ученый

Ниже вас ждут 4 скороговорки. Сначала послушайте, как их произносит итальянец, и медленно повторите за ним. А потом постепенно увеличивайте скорость до максимума.
Проследите, что из-за скорости не страдает качество: если вы будете делать всё правильно, то почувствуете, что во время чтения скороговорок ваши губы, язык и рот двигаются очень-очень быстро. Если этого ощущения нет, вернитесь к медленному чтению и проверьте себя перед зеркалом.
Отработка произношения буквосочетания «sce»:
Un pesce con le strisce incontra due bisce tutte lisce.
Перевод: Рыба с полосками встречает двух совершенно гладких ужей.
Un ragazzino scemo scendeva verso un ruscello, ha inciampato su un ramoscello e stava per slogarsi la mascella.
Перевод: Мальчишка-дуралей спускался к ручью, споткнулся о ветку и чуть не вывихнул челюсть.
Отработка произношения буквосочетания «scie»:
Lo scienziato coscienzioso chiede all'usciere dov'è il suo libro sulle materie scientifiche.
Перевод: Добросовестный учёный спрашивает у швейцара, где его книга о научных дисциплинах.
I lettori coscienti leggono i libri fantascientifici, mentre i lettori incoscienti leggono i libri pseudoscientifici.
Перевод: Сознательные читатели читают научно-фантастические книги, а несознательные читатели читают псевдонаучные книги.
Отработка произношения буквосочетаний «scia»/«scio»/«sciu»:
La scarpa ha il laccio sciolto e lo scialle scalda molto; lo scialle non è sciarpa, la sciarpa non è scarpa; il furbo non è sciocco, tira il laccio e scioglie il fiocco.
Перевод: На туфле развязан шнурок, а шаль хорошо согревает; шаль — не шарф, а шарф — не туфля; хитрец — не глупец, тянет за шнурок и развязывает бантик.
Il pascià viene a Brescia, mangia la besciamella, il prosciutto e il pesce. Poi incontra il maresciallo a Casciano, finisce sotto lo scroscio e va all'ambasciata.
Перевод: Пашà приезжает в город Брешиа, ест соус бешамель, прошутто и рыбу. Затем встречает маршала в городе Кашано, попадает под проливной дождь и идёт в посольство.

Финальный практикум

Инструкция
1. Если еще не пользуетесь Telegram, установите его по этой ссылке, если у вас iPhone, или по этой, если у вас Android (это бесплатно)
2. Нажмите на кнопку «Попрактиковаться с Сальваторе». Вы увидите окно, которое предложит вам перейти в Telegram. Нажмите «Разрешить».
3. Вы окажитесь в диалоге с ботом Сальваторе. Нажмите кнопку «Start».
4. Начните тренировать произношение с Сальваторе. Чтобы бот ответил, пришлите голосовое сообщение :)
Сальваторе — бот, который поможет вам с произношением итальянских слов. Он ждёт вас в Telegram (здесь инструкция по установке, если ещё не пользуетесь этим мессенджером).