Emergenza
Сегодня посмотрим видео на итальянском про местные экстренные службы. И новую лексику потренируете, и узнаете, куда можно обратиться за помощью в Италии :)
А пока слушаете, обращайте внимание на уже знакомые вам названия, например, «polizia», «carabinieri» и «vigili del fuoco»
Если в видео что-то было непонятно — не проблема.
Ниже есть кнопка, где вы сможете прочитать текст на итальянском и увидеть перевод.

Текст и перевод здесь
фрагмент видео [00:09 - 00:18]

– E' il numero unico emergenza. La localizzo a Milano. E' lì che ha bisogno? Le passo subito l'emergenza sanitaria.
– Le passo subito le forze dell'ordine. Non agganci.


– Единый номер вызова экстренных служб. Я вижу, что вы в Милане. Помощь требуется там? Я немедленно соединю вас с неотложной медицинской помощью.
– Я прямо сейчас соединяю вас с полицией. Не кладите трубку.
фрагмент видео [00:19 - 00:32]

Tutte le telefonate di soccorso e le richieste di aiuto ora arrivano qui. E' la sala operativa del NUE, cioè il Numero unico. Gli operatori filtrano le richieste prima di smistarle a polizia, carabinieri, vigili del fuoco – 118. Una sorta di 911 americano.

Все экстренные звонки и звонки с просьбой о помощи теперь поступают сюда. Это оперативный зал NUE, а именно Единый номер. Операторы фильтруют запросы перед их сортировкой для отправки в полицию, карабинерам, пожарным – на номер 118. Своего рода аналог единого американского номера 911.
фрагмент видео [00:33- 00:47]

– Il 58% - il 57% vengono archiviate perché sono chiamate improprie che possono essere l'errore, lo scherzo…

3-4 secondi, il tempo di risposta. Qui, per esempio, il cittadino viene indirizzato al 118.


- 58-57% звонков отправляются в «корзину», поскольку речь идет о неуместных звонках, которые делаются по ошибке, являются розыгрышем...

3-4 секунды – именно таково время ожидания ответа. В этом случае, например, гражданина соединяют с номером 118.

фрагмент видео [00:48 - 01:07]

– Ma l'ha investito?
– Eh sì, non l'ho visto.
– Va bene. Qualche minuto, arriva l'ambulanza, eh.
– Le mani sul torace, una mano sopra l'altra al centro del torace. Uno, due, tre.
– Carabinieri? E' riuscito a caricare la paziente, però le altre due persone hanno ricominciato a picchiarsi, e ora non ho in sicurezza il mio equipaggio.
– Dieci.


- Он на вас наехал?
- Да, я его не видел.
- Хорошо. Через несколько минут приедет скорая помощь.
- Положите руки на грудь, одну руку поверх другой, по центру грудной клетки. Один, два, три.
- Служба карабинеров? Им удалось погрузить пациента в машину, но два других человека снова начали драться, и сейчас моя команда не в безопасности.
- Десять.
фрагмент видео [01:08 - 01:32]

L'Italia è stata sanzionata per il grave ritardo, ma ora, dopo le sperimentazioni in Lombardia e a Roma, tutto il territorio avrà le centrali uniche. Un'altra novità è questa app da scaricare sul cellulare.

– A me arriva direttamente la localizzazione precisa di dove si trova l'utente, però con un contorno rosso. Quindi, capiamo che l'utente non può parlare. Una donna è in difficoltà, una rapina in corso.

Италия была оштрафована за долгую задержку, но теперь, после проведенного тестирования в Ломбардии и Риме, на всей территории будут созданы единые колл-центры. Еще одна новинка — это приложение, которое можно загрузить на мобильный телефон.

– Я получаю напрямую точное местоположение пользователя, но вокруг него – красный контур. Таким образом мы понимаем, что пользователь не может говорить. Женщина попала в беду, ее прямо сейчас пытаются ограбить.