Il dono della vita
Måneskin
Ну что, готовы подпевать? Тогда включайте аудио
А ещё, пока слушаете, постарайтесь понять, о чём поют итальянцы, и вставьте пропущенные слова в текст песни. Думаем, вы справитесь

Фрагмент #1


Stronzi vi vedo siete bianchi in faccia
Le .............. ⇠ проверить sono andate via
Il suono della tua brutta .............. ⇠ проверить
Mi ha aperto il passo per la retta via
E la tua mano era sempre .............. ⇠ проверить
Ma mai per aiutare quella mia
E adesso guarda mentre volo in alto
E .............. ⇠ проверить il sole ma non cado mica io

Узнать перевод
Stronzi vi vedo siete bianchi in faccia
Le malelingue sono andate via
Il suono della tua brutta risata
Mi ha aperto il passo per la retta via
E la tua mano era sempre puntata
Ma mai per aiutare quella mia
E adesso guarda mentre volo in alto
E tocco il sole ma non cado mica io

Негодяи, я вас вижу, у вас бледные лица,
злых языков больше нет.
Звук твоего злорадного смеха
открыл мне выход к верному пути.
Твоя рука всегда была протянута,
но никогда, чтобы помочь моей.
А сейчас погляди, как я лечу в высь
и касаюсь солнца, но не падаю.

Фрагмент #2

Respiro aria pulita che alimenta
Il .............. ⇠ проверить dentro di me
E lascio che mi uccida
Io rinasco dalla mia .............. ⇠ проверить
Узнать перевод
Respiro aria pulita che alimenta
Il fuoco dentro di me
E lascio che mi uccida
Io rinasco dalla mia cenere.

Я дышу чистым воздухом, который подпитывает
живущее во мне пламя.
И позволяю ему меня убить,
Я возрождаюсь из собственного пепла.

Фрагмент #3

Sento una voce tagliente
Un .............. ⇠ проверить costante
Una luce che squarcia il .............. ⇠ проверить
Perso nel mezzo del niente
Cedono le gambe
Ma il cuore mi batte ancora
Узнать перевод
Sento una voce tagliente
Un respiro costante
Una luce che squarcia il suolo
Perso nel mezzo del niente
Cedono le gambe
Ma il cuore mi batte ancora

Я слышу пронзительный голос,
постоянное дыхание,
свет, раздирающий землю.
Затерянный в глуши:
мои ноги подкашиваются,
но сердце всё ещё бьётся.

Фрагмент #4

Per non vedere più mia madre stanca
Ridarle .............. ⇠ проверить il dono della vita
Spaccarmi schiena mani, gambe e braccia
Essere fiero della mia .............. ⇠ проверить
E pure Dio era girato di spalle mentre
Gli dicevo che stavo cadendo
Ma basta un raggio di sole
Un .............. ⇠ проверить di vento
Uno sguardo verso il cielo
Узнать перевод
Per non vedere più mia madre stanca
Ridarle indietro il dono della vita
Spaccarmi schiena mani, gambe e braccia
Essere fiero della mia fatica
E pure Dio era girato di spalle mentre
Gli dicevo che stavo cadendo
Ma basta un raggio di sole
Un soffio di vento
Uno sguardo verso il cielo

Чтобы больше не видеть свою мать утомленной,
вернуть ей дар жизни.
Изнурить собственную спину, ладони, ноги и руки,
гордиться своей усталостью.
И даже Господь отвернулся, когда
я говорим Ему, что падаю.
Но достаточно одного солнечного луча,
одного дуновения ветра,
одного взгляда в небо.

Фрагмент #5

Respiro aria pulita che alimenta
Il fuoco dentro di me
E lascio che mi uccida
Io .............. ⇠ проверить dalla mia cenere.
Io nasco dentro di te
Io nasco dentro di te.
Узнать перевод
Respiro aria pulita che alimenta
Il fuoco dentro di me
E lascio che mi uccida
Io rinasco dalla mia cenere.
Io nasco dentro di te
Io nasco dentro di te.

Я дышу чистым воздухом, который подпитывает
живущее во мне пламя.
И позволяю ему меня убить,
Я возрождаюсь из собственного пепла.
Я рождаюсь в тебе,
я рождаюсь в тебе.

Фрагмент #6

Una luce che squarcia il suolo
Ma il cuore mi batte ancora
Una luce che squarcia il suolo
Ma il cuore mi batte ancora

Sento una voce tagliente
Un .............. ⇠ проверить costante
Una luce che squarcia il suolo
Узнать перевод
Una luce che squarcia il suolo
Ma il cuore mi batte ancora
Una luce che squarcia il suolo
Ma il cuore mi batte ancora

Sento una voce tagliente
Un respiro costante
Una luce che squarcia il suolo

Свет, раздирающий землю,
но моё сердце всё ещё бьётся.
Свет, раздирающий землю,
но моё сердце всё ещё бьётся.

Я слышу пронзительный голос,
непрерывное дыхание,
свет, раздирающий землю.
Если итальянский для вас — это любовь всерьёз и надолго, вы можете получить полный курс здесь: