Практикум #1
Mamma Maria
Начнем с итальянской классики – с песни «Mamma Maria» группы Ricchi e Poveri. Гарантируем, что сегодня вечером вы будете напевать себе под нос что-то про «ma-ma-ma mamma Maria maaa...» вне зависимости от вашего желания )))

Но просто слушать и подпевать недостаточно для того, чтобы заметно улучшить ваш итальянский. Поэтому мы подготовили следующий план:
Задания на аудирование
Первым делом мы внимательно послушаем песню и сделаем несколько заданий: постараемся услышать, какое из предложенных слов было спето, найдем ошибки, закравшиеся в текст, и даже впишем недостающие слова самостоятельно. Будем идти от простого к сложному — и все точно получится ;)
Полезные слова и выражения
Мы выбрали слова и фразы из песни, которые могли бы пригодиться вам в повседневных диалогах. А потом разделили их на более простые и более сложные и добавили примеры небольших диалогов с тем, как использовать их на практике.
Караоке
Самая приятная часть :) Поем песню вместе с группой Ricchi e Poveri, в этом деле вам будут помогать субтитры. Ниже вы найдете полный текст песни и перевод, чтобы точно знать, о чем поют в этой самой «ma-ma-ma mamma Maria maaa...»
#1
Аудирование под музыку
Нажимайте на карточку ниже и приступим :)
При необходимости вы можете пройти задание и прослушать фрагменты неограниченное количество раз.
#2
Полезные слова и выражения
из песни
В этом блоке мы выбрали самые нужные фразы, которые могли бы вам пригодиться в реальных диалогах с итальянцами. Рядом с каждой вы найдете по 3 примера, как их можно использовать:
sarebbe bello — было бы здорово
  • Sarebbe bello andare in vacanza al mare quest’estate. – Было бы здорово поехать в отпуск на море этим летом.
  • Sarebbe bello se potessimo vederci presto. – Было бы замечательно, если бы мы могли скоро увидеться.
  • Sarebbe bello avere più tempo per rilassarsi. – Было бы хорошо иметь больше времени для отдыха.
con tutto il cuore — всем сердцем
  • Ti amo con tutto il cuore. – Я тебя люблю всем сердцем.
  • Desidero con tutto il cuore essere con te. – Я желаю всем сердцем быть с тобой.
  • Vi auguro una vita felice con tutto il cuore. – Желаю вам счастливой жизни всем сердцем.
morire dalla curiosità — умирать от любопытства
  • Sto morendo dalla curiosità di sapere cosa mi hai comprato per il compleanno. – Я умираю от любопытства, чтобы узнать, что ты мне купил на день рождения.
  • Lei è così misteriosa che sto morendo dalla curiosità di conoscerla. – Она такая загадочная, что я умираю от любопытства, желая познакомиться с ней.
  • Stai morendo dalla curiosità, vero? – Ты умираешь от любопытства, правда?
dimmi un po' — скажи-ка

  • Dimmi un po’, come va il tuo lavoro? – Скажи-ка, как дела на работе?
  • Dimmi un po’, cosa ne pensi di questo film? – Расскажи, что ты думаешь об этом фильме?
  • Dimmi un po’, hai già deciso dove andare in vacanza? – Скажи, ты уже решил, куда поедешь в отпуск?
voglio sapere se — я хочу узнать
  • Voglio sapere se hai ricevuto il mio messaggio. – Я хочу узнать, получил ли ты моё сообщение.
  • Voglio sapere se posso aiutarti in qualche modo. – Я хочу узнать, могу ли я тебе как-то помочь.
  • Voglio sapere se hai deciso cosa fare stasera. – Я хочу узнать, решил ли ты уже, что делать сегодня вечером.
innamorarsi di ... — влюбиться в ...
  • Lei si innamora sempre di persone che non la ricambiano. – Она всегда влюбляется в людей, которые не отвечают ей взаимностью.
  • Mi sono innamorato di te a prima vista. – Я влюбился в тебя с первого взгляда.
  • Si è innamorata di un ragazzo che ha conosciuto in vacanza. – Она влюбилась в парня, с которым познакомилась на отдыхе.
#3
Поем песню вместе
Наконец мы с вами добрались до самой приятной части — до момента, когда вы сможете самостоятельно спеть песню от начала и до конца. Но совсем в одиночестве мы вас, конечно, не оставим: помогать вам по-прежнему будут зажигательные Ricchi e Poveri:
фрагмент видео [00:07 - 00:35]

Un gatto bianco con gli occhi blu,
un vecchio vaso sulla TV,
Nell'aria il fumo delle candele
due guance rosse rosse come mele.

Ha un filtro contro la gelosia,
e una ricetta per l'allegria
legge il destino, ma nelle stelle
e poi ti dice solo cose belle.
Белый кот с синими глазами,
старая ваза на телевизоре.
В воздухе дым от свечей,
две щечки красные-красные как яблоки.

У нее есть зелье от ревности
и рецепт для радости.
Она читает судьбу, но в звездах,
а потом рассказывает тебе только хорошее.
фрагмент видео [00:36 - 00:48]

Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
фрагмент видео [00:49 - 01:16]

Nel mio futuro che cosa c'è,
sarebbe bello se fossi un re.
Così la bionda americana
o si innamora o la trasformo in rana.

Io muoio dalla curiosità,
ma dimmi un po' la verità.
Voglio sapere se questo amore
sarà sincero, sarà con tutto il cuore.
Что в моем будущем?
Было бы здорово, если бы я был королем.
Тогда американская блондинка
или влюбится, или я превращу ее в лягушку.

Я умираю от любопытства,
но скажи-ка мне правду,
я хочу знать, будет ли эта любовь
искренней, будет ли она от всего сердца?
фрагмент видео [01:17 - 01:32]

Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
фрагмент видео [01:53 - 02:06]

Non ho una lira, però vorrei
comprare il cielo per darlo a lei.
Ci devi dare un po' di fortuna
e insieme al cielo compriamo anche la luna.
У меня нет ни лиры, но я хотел бы
купить небо, чтобы отдать его ей.
Ты должна дать нам немножко удачи,
и тогда вместе с небом мы купим и луну.
фрагмент видео [02:07 - 02:19]

Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
фрагмент видео [02:20 - 02:35]

Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ma-ma-ma, mamma Maria, ma-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
Ма-ма-ма, мама Мария, ма-
С помощью этого блока вы можете задать вопрос преподавателю или вернуться к другим урокам:
Вот и всё на сегодня :) Теперь никакие белые коты, зелёные лягушки и короли-загадочники из песни вас не удивят.

Новый музыкальный урок будет ждать вас уже завтра 😉 Немного поинтригуем: кажется, это будет самая известная итальянская песня среди тех, кто не говорит по-итальянски: