▶ фрагмент видео [00:22 - 00:51]
Un giorno capiremo chi siamo
senza dire niente
e sembrerà normale
immaginare che il mondo scelga di girare
attorno a un altro sole.
È una casa senza le pareti
da costruire nel tempo,
costruire dal niente,
come un fiore fino alle radici,
è il mio regalo per te
da dissetare e crescere.
Однажды мы поймём, кто мы есть,
не говоря ни слова,
и нам покажется привычным
представлять, что мир решил вращаться
вокруг другого солнца.
Это дом без стен,
который нужно построить со временем, построить с нуля,
как цветок — до самых корней.
Это мой подарок тебе,
чтобы ты мог утолить жажду и вырасти.
▶ фрагмент видео [00:52 - 01:41]
E siamo montagne a picco sul mare,
dal punto più alto impariamo a volare.
Poi ritorniamo giù
lungo discese pericolose,
senza difese ritorniamo giù
a illuminarci come l'estate che adesso brilla…
Сom'era il mondo prima di te?
Un giorno capiremo chi siamo
senza dire niente, niente di speciale.
E poi ci toglieremo i vestiti
per poter volare più vicino al sole.
Мы — горы, круто обрывающиеся в море,
с самой высокой точки мы учимся летать.
А потом возвращаемся вниз
по опасным склонам,
без защиты падаем вниз,
чтобы озариться, как лето, что теперь сияет…
Каким был мир до тебя?
Однажды мы поймём, кто мы есть,
не говоря ни слова, ничего особенного.
А потом мы сбросим одежды,
чтобы взлететь ещё ближе к солнцу.
▶ фрагмент видео [01:42- 02:28]
In una casa senza le pareti
da costruire nel tempo,
costruire dal niente.
Siamo fiori, siamo due radici
che si dividono per ricominciare a crescere.
E siamo montagne a picco sul mare,
dal punto più alto impariamo a volare.
Poi ritorniamo giù
lungo discese pericolose,
senza difese ritorniamo giù
a illuminarci come l'estate che adesso brilla…
Сom'era il mondo prima di te?
В доме без стен,
который нужно построить со временем, построить с нуля,
мы — цветы, мы — два корня,
что расходятся, чтобы снова начать расти.
Мы — горы, круто обрывающиеся в море,
с самой высокой точки мы учимся летать.
А потом возвращаемся вниз
по опасным склонам,
без защиты падаем вниз,
чтобы озариться, как лето, что теперь сияет…
Каким был мир до тебя?
▶ фрагмент видео [02:42 - 03:28]
Ora e per sempre ti chiedo di entrare
all'ultima festa e nel mio primo amore,
poi ritorniamo giù
lungo discese pericolose,
senza difese ritorniamo giù.
A illuminarci come l'estate
сhe adesso brilla…
Сom'era il mondo prima di te?
Com'era il mondo prima di te?
Com'era il mondo prima di te?
Теперь и навсегда прошу тебя войти
в последний праздник и в мою первую любовь.
А потом мы возвращаемся вниз
по опасным склонам,
без защиты падаем вниз,
чтобы озариться, как лето,
что теперь сияет…
Каким был мир до тебя?
Каким был мир до тебя?
Каким был мир до тебя?