разговорный Практикум #2
Успокоить собеседника
«Tranquillo!» — эту реплику в Италии можно услышать очень часто. Она означает «спокойно, не переживай» и используется примерно в миллионе случаев :)

В сегодняшнем уроке давайте освоим и другие способы успокоить собеседника, если у него случилось что-то неприятное.
#1
Новая ситуация:
Успокоить собеседника
Иногда нужно просто сказать пару слов, чтобы стало легче.
Как можно выразить свою поддержку по-итальянски:
  • Non preoccuparti, tutto si sistema. Не переживай, все образуется.
  • Possiamo risolvere la cosa insieme.Мы можем решить это вместе.
  • Tieni duro. Sono qui con te. Держись. Я здесь с тобой.
  • Non è la fine del mondo. Это не конец света.
  • Andrà tutto bene. Lo so di sicuro. Все будет хорошо. Я точно это знаю.
  • Calmati e respira profondamente. Успокойся и сделай глубокий вдох.
#2
Диалог
В этом задании вам нужно перевести реплики на итальянский, используя выражения, которые вы встретили выше.

Чтобы проверить себя, жмите на ссылку рядом с репликой — там мы указали правильный вариант перевода:
  • Ho perso il passaporto e l’imbarco è tra mezz’ora! 
    Я потерял паспорт, а посадка через полчаса!
  • Non ...,tutto ... ... . ... ... che lo ... in ... ... .
    Не переживай, все образуется. Я уверена, что мы найдем его за 5 минут.
    Посмотреть правильный ответ
  • Come faccio? Senza passaporto non mi fanno partire.
    Что мне делать? Без паспорта меня не посадят на рейс.
  • ... è ... ... del ... . Alla ... cambieremo ... ... per ... .
    Это не конец света. В конце концов, поменяем билет на завтра.
    Посмотреть правильный ответ
  • Mi tremano le mani, non riesco a pensare.
    У меня дрожат руки, не могу думать.
  • ... e respira ... .
    Успокойся и сделай глубокий вдох.
    Посмотреть правильный ответ
  • Ma dove posso cercarlo? Ho già controllato lo zaino. 
    Где мне его искать? Я уже проверил рюкзак.
  • ... è ... ... della ... . Vado a ... . Possiamo .... la ... ... .
    Может быть, он в кармане куртки. Пойду посмотрю. Мы можем решить это вместе.
    Посмотреть правильный ответ
  • Temo di averlo lasciato al controllo sicurezza. 
    Боюсь, я оставил его на досмотре.
  • Quindi è stato ritrovato dal ... dell’... . Non ... ... ... .
    Значит, его нашел персонал аэропорта. Это не проблема.
    Посмотреть правильный ответ
  • E se l’ho perso davvero?
    А если я его действительно потерял?
  • ... ... bene. Lo ... ... ... .
    Все будет хорошо. Я точно это знаю.
    Посмотреть правильный ответ
#3
Что делать в этой ситуации?
Сейчас вам предстоит разрешить 5 ситуаций по теме — а именно, успокоить пятерых взволнованных итальянцев. Вы справитесь ;)

Вы сами принимаете решение, как именно ответить, а наш виртуальный коллега Giuseppe помогает отполировать фразу до блеска.

Совет: пишите Giuseppe достаточно длинные фразы (не менее 8-10 слов) или даже несколько связанных предложений cразу. Понимая контекст, бот сможет дать более точные рекомендации.


Если вдруг ответ покажется вам непонятным или возникнет какое-то недопонимание, вы всегда можете обратиться к преподавателю-человеку по старинке)) В конце упражнения вы найдете форму обратной связи, ответ на ваш вопрос преподаватель отправит на электронную почту.

А. «Страшно поругались»
  • Giuseppe:
    Что скажем в ответ?
B. «Не удалось купить то самое платье»
  • Volevo così tanto comprare quel vestito rosso nel negozietto in centro, ma stavo aspettando lo stipendio. E immagina — oggi ci sono andata e non c’era più!
    Посмотреть перевод
  • Giuseppe:
    Нужно что-то ответить:
С. «Ужасно невезучий день»
  • Oggi è una giornata davvero sfortunata: prima sono rimasto bloccato in ascensore, poi ho versato il caffè sui pantaloni e dopo ho scoperto che i miei amici sono andati in pizzeria senza di me.
    Посмотреть перевод
  • Giuseppe:
    Как отреагируете на эту ситуацию?
D. «Низкая оценка»
  • Giuseppe:
    Нужно что-то ответить:
Е. «Не смогу поехать в отпуск»
  • Giuseppe:
    Как отреагируете на эту ситуацию?
Если у вас остались вопросы по тому, как сформулировать ту или иную фразу правильно, задайте их преподавателю — он ответит вам лично в течение буднего дня:
#4
Поболтаем с Salvatore?
Настало время самой приятной части — общения с (почти 😉) настоящим итальянцем! Посмотрим, о чём он заговорит сегодня.
Вот и всё на сегодня :) Теперь вы можете поддержать итальянского друга вне зависимости от того, что у него случилось.

Новый урок и новая тема ждут вас уже завтра. A presto!